Chinese translation for "come into the open"
|
- 公开谈论
Related Translations:
come: vi.(came; come)1.来,过来;去,上,赴。 He came (to my house) last night. 他昨晚(到我家里)来过。 Come nearer (to me).再过来一点。 Come (and) see me .=Come to see me. 来(我家)玩呀。 〔俚语尤其美国俚语中常略去 and 或 to〕。 I will come (to coming: adj.1.就要来的,正在来的,来(年),次(日),下(月、周)。2.有前途的,正在崛起的,蒸蒸日上的,(人)新进的。n.进来;到达;〔美方〕发芽;〔pl.〕萌芽。 Coming, Sir! (本人)马上就来! She is coming nineteen. 她快要满十九岁了。 the coming week 下星期。 coming up 〔美口〕立正! 预备! comin came: came1come 的过去式。n.(固定花格窗玻璃等用的)有槽铅条。
- Example Sentences:
| 1. | For nothing is hidden except that it may be manifested , nor has anything become concealed but that it may come into the open 22因为隐藏的事没有不被显明的,隐瞒的事没有不暴露出来的。 | | 2. | Mk . 4 : 22 for nothing is hidden except that it may be manifested , nor has anything become concealed but that it may come into the open 可四22因为隐藏的事没有不被显明的,隐瞒的事没有不暴露出来的。 | | 3. | For nothing is hidden which shall not become manifest , nor concealed which shall not by all means be made known and come into the open 17因为隐藏的事没有不成为显明的,隐瞒的事也绝没有不被人知道而暴露出来的。 | | 4. | Lk . 8 : 17 for nothing is hidden which shall not become manifest , nor concealed which shall not by all means be made known and come into the open 路八17因为隐藏的事没有不成为显明的,隐瞒的事也绝没有不被人知道而暴露出来的。 | | 5. | Though both sides took notice of and knew the difference on the form to come into the open day by day after entering the 1990s , but the common interests of the objective reality make both sides all deal with the relations between the two countries meticulously 虽然进入九十年代后双方在意识形态上的分歧日益公开化,但客观存在的共同利益使双方都小心翼翼地处理两国关系。 | | 6. | Say chinese , like and china leader it sets up to be very kind personal friendship chinese kim il sungs fluently , so in in relations generally very been good . though both sides took notice of and knew the difference on the form to come into the open day by day after entering the 1990s , but the common interests of the objective reality make both sides all deal with the relations between the two countries meticulously 加上会说流利的中国话、喜欢中国人的金日成与中国领导人建立了很好的私交,因此中朝关系总体上是很好的。虽然进入九十年代后双方在意识形态上的分歧日益公开化,但客观存在的共同利益使双方都小心翼翼地处理两国关系。 |
- Similar Words:
- "come into sight" Chinese translation, "come into sth" Chinese translation, "come into style" Chinese translation, "come into the light" Chinese translation, "come into the market" Chinese translation, "come into the picture" Chinese translation, "come into the world" Chinese translation, "come into the world with a cry" Chinese translation, "come into their heads" Chinese translation, "come into use" Chinese translation
|
|
|